Herzstück des Kollegiums ist die 110.000bändige Bibliothek, in der den Gästen rund um die Uhr 25.000 Nachschlagewerke, eine 60.000bändige literarische Bibliothek mit Werken der Weltliteratur - meist in Original und Übersetzung - und 25.000 Sachbücher zur Verfügung stehen.

Die Bibliothek des Kollegiums ist die weltweit erste und größte Spezialbibliothek für Literatur- und Sachbuch-Übersetzer. Sie enthält Nachschlagewerke aus nahezu allen Sprachen und Dialekten (von Afrikaans bis Zulu) und aus allen Bereichen und Epochen.
Dazu gehören neben ein- und mehrsprachigen Enzyklopädien und Allgemein-wörterbüchern eine Vielzahl fachterminologischer Nachschlagewerke (Literaturlexika, Bibel- und Liedkonkordanzen, technische Fachwörterbücher, Wortlisten vom Waidwerk bis zur christlichen Seefahrt, Argot, Slang, Knast- und Jugend-sprache, Theater- und Opernführer, Versandhauskataloge in mehreren Sprachen, mehrsprachige Prospekte zu den verschiedensten Produkten, Konkordanzen zu Werken wichtiger Autoren und vieles mehr).
Denn kein Mensch kann in allen Kulturen, in allen Berufen der Welt zu Hause sein. Romanhandlungen spielen aber nun mal in allen möglichen Milieus, die Protagonisten haben alle möglichen Berufe und Hobbys.
Und so müssen sich in der Bibliothek des EÜK auch auf die skurrilsten Fragen Antworten finden lassen wie "Was ist ein Rommelspargel?", "Wo liegt die Insel der Großen Mutter?" oder "Wie heißen die sieben Zwerge?".
![]() |
Das Kollegium kauft insbesondere Nachschlagewerke in digitaler Form und sehr teure und daher für den einzelnen oft unerschwingliche Nachschlagewerke, denn in Straelen soll all das stehen, was sich ein Übersetzer erträumt, aber nicht leisten kann.
Die Bibliothek des Kollegiums ist auch öffentlich zugänglich, kann allerdings nur nach telefonischer Anmeldung genutzt werden.
![]() |
Wenn Sie zu einem Aufenthalt zu uns kommen, schicken wir Ihnen auf Wunsch im Vorfeld den aktuellen Wörterbuchkatalog zu.