Druckversion    Seite versenden

 

 

Maria Przybyłowska (Polen)


Oktober bis Dezember 2004


Lebenslauf


Geboren 1946. Studium der Germanistik in Warschau und Leipzig (Diplom 1969 in Leipzig). Dann Arbeit in einer Presseagentur, im Rundfunk und in Forschungsinstituten als Dolmetscherin und Fachübersetzerin. Von 1987 bis 1996 Lektorin im Verlag "Czytelnik". Gleichzeitig übersetzen von Werken deutschsprachiger Literatur.

 

Vorbereitung zum Beruf des literarischen Übersetzers: Diplomarbeit über literarische Übersetzungen aus dem Polnischen ins Deutsche (1969); Teilnahme an einem Seminar über literarisches Übersetzen, veranstaltet vom Polnischen Schriftsteller-Verband und der Zeitschrift für ausländische Literatur "Literatura na Świecie" (1974/75). Erstes übersetztes Buch: Elias Canetti "Die gerettete Zunge" (1981).

 

Wichtige übersetzte Autoren


Fast das gesamte Werk von Elias Canetti, Siegfried Lenz' "Heimatmuseum", Bücher von Horst Bienek, Peter Sichrovsky, Robert Menasse, Helga Hirsch u.a.m.

 

Seit 1996 freischaffende Übersetzerin, begutachtet auch deutschsprachige Bücher für Verlage. Leitet ein Übersetzungs-Seminar (Schwerpunkt: zeitgenössische österreichische Literatur) im Österreichischen Kulturinstistut  in Warschau.

 

 

 

Preise


  • Preis der polnischen Literaturzeitschrift "Literatura na Świecie" für das Gesamtwerk unter besonderer Berücksichtigung der autobiografischen Trilogie von Elias Canetti (1993)
  • Förderpreis der Robert-Bosch-Stiftung für die Übesetzung von "Masse und Macht" Elias Canettis (zusammen mit Eliza Borg) (1993)
  • Preis des Ministers für Kultur und Sport Österreichs für das Gesamtwerk (1993)

 

 

Publikationsliste - eine Auswahl


1. Elias Canetti - Ocalony język (Die gerettete Zunge), Czytelnik 1981 (I wyd.),  1986 (II wyd.)
2. Elias Canetti - Pochodnia w uchu (Die Fackel im Ohr), Czytelnik 1988 3. Elias Canetti - Gra oczu (Das Augenspiel), Czytelnik 1991
4. Elias Canetti - Masa i władza  (Masse und Macht), (zusammen mit Eliza Borg) Czytelnik 1996
5. Elias Canetti - Prowincja ludzka. Zapiski 1942-1972, (Die Provinz des Menschen. Aufzeichnungen 1942-1972) Wydawnictwo Dolnośląskie 1996
6. Elias Canetti - Sumienie słów. Eseje (Das Gewissen der Worte. Essays) Wydawnictwo Literackie Kraków 1999.
7. Elias Canetti - Tajemne serce zegara. Zapiski 1973-1985 (Das Geheimherz der Uhr. Aufzeichnungen 1973-1985) Wydawnictwo Pogranicze Sejny (in Vorbereitung). 
8. Horst Bienek - Pierwsza polka (Die erste Polka) I wyd. Czytelnik 1983, II wyd. Wydawnictwo "Wokół nas" 1994 
9. Horst Bienek - Ziemia i ogień (Erde und Feuer) Wydawnictwo "Wokół nas" Gliwice 2000.
10. Horst Bienek - Zamek Koenigswald (Koenigswald) Wydawnictwo "Wokół nas" Gliwice 2000. 
11. Horst Bienek - Stopniowe zamieranie krzyku. Eseje (Das allmähliche Ersticken von Schreien. Essays) Wydawnictwo "Wokół nas" Gliwice 2000. 
12. Siegfried Lenz - Muzeum ziemi ojczystej (Heimatmuseum) (zusammen mit Eliza Borg), Czytelnik 1991
13. Peter Sichrovsky - Dzieci Abrahama. Mlode pokolenie  Izraela (Die Kinder Abrahams. Israels junge Generation) Czytelnik 1993
14.  Ingrid  Noll - W starym piecu diabeł pali (Der Hahn ist tot). Wydawnictwo Literackie Kraków 1996
15.  Marlena  Dietrich - Jestem  po  to,  by kochaċ mnie.  Wspomnienia (Ich bin, Gott sei Dank, Berlinerin) (zusammen mit Eliza Borg), Czytelnik 1993 
16.  Maja  Langsdorff - Kochanka.  Motywy i konsekwencje. (Die Geliebte. Was es heisst, die Andere zu sein.) Bertelsmann Media 1998.  
17.  Helga  Hirsch - Zemsta ofiar. Niemcy w obozach w Polsce 1944-1950. (Die Rache der Opfer. Deutsche in polnischen Lagern 1944 - 1950) Wydawnictwo Volumen Warszawa 1999.   
18. Helga Hirsch - Ich habe keine Schuhe nicht (Nie mam keine buty) Warszawa, Wydawnictwo WAB 2003 
19. Tomasz Mann - 2 eseje (Zwei Essays) W: Tomasz Mann: Dostojewski - z umiarem i  inne eseje.  Tłumacze różní (verschiedene Übersetzer), Wydawnictwo Muza Warszawa 2000.   
20. Robert Menasse: Blogosławione czasy, kruchy świat (Selige Zeiten, brüchige Welt). PIW Warszawa 2002.
21. Helene Holzman:  To dziecko musi przeżyć. Pamiętniki 1941-1944 (Dies Kind soll leben. Erinnerungen 1941-1944) (zusammen mit Eliza Borg) Warszawa: Bertelsmann Media 2002. 
22. Bajeczki na dobranoc (Gute-Nacht-Geschichten) Wydawnictwo Elżbieta Jarmołkiewicz, Zielona Góra 2001.
23. Angela Sommer-Bodenburg: Wampirek (Der kleine Vampir) Wydawnictwo W.A.B Warszawa (in Vorbereitung)

 

 

Stand: Oktober 2004

 

 

Weitere Translators in Residence